MultiLocale
ログインブログドキュメント価格設定登録する
MultiLocale
ブログドキュメント価格設定ログイン登録する
EnglishEspañolDeutschPortuguêsItalianoFrançaisРусскийNederlandsไทยελληνικά中文Bahasa IndonesiaTürkçePolski한국어MagyarRomânăHrvatski jezikTiếng ViệtСрпскиالعربيةDanskSvenskaCatalàУкраїнська日本語Čeština

アプリの翻訳とローカライズ

MultiLocale はネイティブ アプリと Web アプリの翻訳ファイルの管理に役立ちます

マルチロケールを使用する理由

アジャイル ローカリゼーション アプローチ

開発サイクルと並行して作業します。これにより、市場への投入がより迅速になります。

翻訳者マネージャー

Multilocale ダッシュボードを離れることなく、すべての翻訳者を選択して管理します

高速で軽量

当社の超高速システムで翻訳パイプライン全体をスピードアップ

使いやすい

私たちのウェブサイトのデザインは非常に整理されており、直感的です。学習曲線はなく、すぐに使い始めることができます

ローカリゼーションに関するいくつかの興味深い事実

“Common Sense Advisory による調査では、消費者の 75% が母国語で製品を購入することを好むことがわかりました。”

“機械翻訳は、迅速な翻訳のための費用対効果の高いツールですが、精度にはばらつきがあります。人間によるレビューはまだ必要です。”

“ローカライズは、検索エンジンが他国の関連性のないコンテンツよりもローカライズされたコンテンツを好むため、Web サイトの検索ランキングを向上させることができます。”

どうやって始めるのか

1. アカウントを登録する

メールアドレスを使用して Multilocale にアカウントを登録します。とても簡単で、1分かかります。

2. プロジェクトを追加

アカウントを作成したら、翻訳したいモバイルアプリまたは Web アプリをプロジェクトとして追加できます。

3. 翻訳を開始

これで、プロジェクトのコンテンツを複数の言語に翻訳し始めることができます。

お客様の声

Multilocale によるローカリゼーションにより、競争の激しい POS SaaS ニッチ市場で大きな市場シェアを獲得することができました。 Multilocale と Polyblog により、翻訳者の管理とアジャイルな増分翻訳の実装が非常に簡単になりました

Waiterio

よくある質問

マルチロケールはいくつの言語をサポートしていますか?
Multilocale は現在、98 の異なる言語をサポートしています。
マルチロケールを使用して、複数の言語のコンテンツを一度に翻訳できますか?
はい、コンテンツを翻訳すると、選択したすべての言語に一度に自動的に翻訳されます。
人間による翻訳サービスを提供していますか、それともすべての翻訳を機械で行っていますか?
最初にコンテンツが機械翻訳され、次に人間が手動で翻訳できるようになります。そのため、機械翻訳と人間による翻訳の両方がサポートされています。
翻訳はどれくらい正確ですか?
Multilocale はデフォルトで機械翻訳を使用します。機械言語は常に正確であるとは限りませんが、最初は最適です。ただし、人力翻訳もサポートしているため、機械翻訳を手動で変更できます。
マルチロケールを使用して翻訳できるコンテンツの種類は?
今のところ、Multilocale はテキスト コンテンツの翻訳のみをサポートしています。

言語

EnglishEspañolDeutschPortuguêsFrançaisItalianoไทยNederlandsελληνικάBahasa IndonesiaPolskiTürkçe

リソース

ブログドキュメント価格設定

サービス

マルチロケールで翻訳ポリブログでブログを書いていますティラミスで開催Globo のサポートImagelato からの画像Cron Cool による監視シェアパと共有

フォローする

お問い合わせ

info@multilocale.com

著作権 @ MultiLocale 2023 - 2024

記事